Международное обозрение Расследования

Пакистанский суд выдал ордер на арест бывшего премьера

Pakistani Prime Minister Nawaz Sharif attends the closing session of 18th South Asian Association for Regional Cooperation (SAARC) summit in Kathmandu November 27, 2014. A brief meeting between India's Prime Minister Narendra Modi and his Pakistani counterpart appears to have salvaged a summit of South Asian leaders, with all eight countries clinching a last-minute deal to create a regional electricity grid. Source: REUTERS/Niranjan Shrestha/Pool.

В четверг пакистанский суд выдал ордер на арест бывшего премьера Миана Мохаммада Наваза Шарифа (Nawaz Sharif). Об этом сообщило Агентство Франс Пресс (AFP), сославшись на адвоката политика Зафира Хана (Zafir Khan).

В следующем году в Пакистане должны пройти всеобщие выборы, и арест Шарифа усилил давление на правящую партию, которая должна решить, исключать опального деятеля и его семью из своих рядов или нет.

Адвокат бывшего премьера Зафир Хан сказал AFP, что пакистанский суд подотчётности выдал ордера на арест Шарифа по двум коррупционным делам. Однако, оба ордера предусматривают возможность внесения залога, уточнил юрист.

За семидесятилетнюю историю Пакистана 15 правителей были отстранены от обязанностей Верховным судом. Пятнадцатым стал Шариф, которого высшая судебная инстанция признала виновным в коррупции в июле этого года.

Кроме того, Верховный суд запретил бывшему премьеру занимать выборные должности, тем самым автоматически исключив его из кандидатов на предстоящее в конце 2018 года голосование. Политические обозреватели уже предупредили, что правящая партия может потерять большинство в парламенте из-за дела Шарифа.

Поводом для расследования стала публикация Панамских документов (Panama Papers) в апреле 2016 года, согласно которой семья премьера владела роскошными домами в Лондоне и вела образ жизни, не соответствующий легальным источникам дохода.

Шариф должен был вернуться из Лондона, где его жена Кальсум Наваз (Kalsum) проходит лечение от рака, но, вместо этого, он улетел в Джидду (Jeddah), расположенную в Саудовской Аравии, о чём написали местные СМИ.

В начале октября пакистанские власти официально предъявили Шарифу обвинения в коррупции, после чего он покинул страну и до сих пор не вернулся, хотя многие источники утверждали, что он появится на последующих судебных слушаниях.

Следующее заседание состоится 3 ноября, сказал адвокат политика Зафир Хан.

Правящая Пакистанская мусульманская лига (Н) (Pakistan Muslim League-Nawaz илиPML-N) носит имя бывшего премьера и упорно поддерживает его с момента отстранения от обязанностей Верховным судом в июле.

Однако, усиление давления со стороны правоохранителей и общественность привело к началу внутрипартийных разногласий, поскольку некоторые функционеры призвали младшего брата Наваза Шахбаза Шарифа (Shahbaz Sharif), стоящего во главе центра политической власти клана, провинции Пенджа́б (Punjab), взять партию под контроль.

На прошлой неделе Федеральный Министр по Межведомственной Координации (Federal Minister for Inter-Provincial Coordination) Риаз Пирзада (Riaz Pirzada) возглавил вышеупомянутые призывы, став самым высокопоставленным политиком, обратившемся к Шахбазу с просьбой стать партийным лидером.

“Мы не имеем ничего против правления Наваза, но мы обеспокоены тем, как партия сможет выиграть следующие выборы”, – заявил Пирзада в начале этой недели пакистанскому телеканалу Geo News.

Наваз Шариф (слева) и его брат Шахбаз. Источник фото: India Today.

Вопрос Пенджаба

Когда Шарифа отстранили от должности премьера, он очень быстро назвал своим преемником нынешнего правителя Пакистана Шахида Хакана Аббаси (Shahid Khaqan Abbas), а в будущие кандидаты от правящей партии определил своего брата Шахбаза.

Однако, пока партия не предприняла никаких шагов, чтобы закрепить за главой Пенджаба кресло федерального законодателя, что позволило бы ему баллотироваться в премьеры и обеспечить продолжение правления династии Шарифов.

Последствием таких шагов стало бы вакантное место в руководстве Пенджаба, и некоторые политические обозреватели полагают, что партия боится проигрыша на провинциальных выборах, несмотря на своё влияние в регионе.

Пенджаб является самой густонаселённой и зажиточной провинцией Пакистана, и места в местном парламенте считаются источником политической силы PML-N и ключевым рычагом управления страной.

Тем временем, Шарифу удалось зарегистрировать свою жену Кальсум на выборах в их родном Лахо́ре (Lahore), которые прошли в сентябре. Кальсум заняла место своего мужа в местном парламенте.

Её победа стала хорошим показателем популярности PML-N после ухода Шарифа, однако внутрипартийные волнения продолжают набирать обороты в преддверии выборов, а подробности конфликта уже просочились в местные СМИ.

Политический обозреватель Расул Бакш Рейес (Rasul Bukhsh Raees) сказал AFP, что “очень чётко виден раскол партии, которая разделилась на две группы”, каждая из которых стоит за одним из братьев.

Важно помнить, что Наваз Шариф уже оказывался обвиняемым и подсудимым по коррупционным делам, что не помешало ему вновь вернуться на политическую арену.

В 1993 году его отстранили от обязанностей премьера за коррупцию, а в 1999 году его приговорили к пожизненному заключению, после того, как второй срок Шарифа закончился военным переворотом.

После смены власти ему позволили бежать в Саудовскую Аравию, откуда он вернулся в 2007 году, а уже в 2013-м вновь стал премьер-министром.

Аналитики уверены, что Шариф сможет воскреснуть и в третий раз, если ему удастся убедить избирателей в том, что он – жертва несправедливой пропаганды могущественных военных, поставивших своей целью свержение политика.

Источник фото: Zee News.

Наваз Шариф всеми способами опротестовывал обвинения

С момента удовлетворения обвинительного акта Национальным Бюро Подотчётности (National Accountability Bureau или NAB) Пакистана 19 октября, бывший премьер трижды подавал встречные ходатайства.

В среду Наваз Шариф подал жалобу в Высший Суд Исламабада (Islamabad High Court или IHC), в которой опротестовал обвинительный акт, принятый судом подотчётности от NAB.

Адвокат бывшего премьера Зафир Хан подал три петиции, опротестовывающие решение первой судебной инстанции в деле о недвижимости и компаниях, которые якобы приносили доход Навазу Шарифу.

Суд подотчётности рассматривает дела, открытые NAB против бывшего премьера, членов его семьи, а также министра финансов Мухаммада Исхака Дара (Ishaq Dar), следуя указаниям Верховного Суда по делу о Панамских Документах.

Министр финансов Исхак Дар. Источник фото: Daily Pakistan.

В своих обращениях глава правящей партии призвал IHC объявить решение от 19 октября незаконным и совместить три пункта обвинения в свой адрес в один. Кроме того, Шариф попросил объединить все дела в одно, которое будет рассматривать одна судебная инстанция. Политик также подал жалобу в вышестоящий суд с целью исключить из обвинительного акта “сопутствующие” коррупционные эпизоды.

Верховный суд пока не рассмотрел петиции бывшего премьера.

В четверг суд подотчётности Исламабада возобновил слушания по его делу.

Тем временем, в среду Высший Суд Исламабада направил запрос в федеральное правительство, чтобы получить их решение по поводу просьбы Шарифа о прекращении судебного преследования инстанцией подотчётности.

Ходатайство политика заслушали судьи Мосин Актар Кияни (Mohsin Akhtar Kiyani) и Аамер Фарук (Aamer Farooq), после чего заседания были приостановлены до 2 ноября.

Вчера адвокат Наваза Зафир Хан подал три петиции против обвинений в адрес бывшего премьера касательно недвижимости в Avenfield и компании Azizia Steel Mills (обвинительный акт от 19 октября), а также компании Flagship Investment Ltd (обвинительный акт от 20 октября).

Жалоба в Верховный Суд

13 октября Наваз подал жалобу в Верховный Суд с целью исключить из обвинительного акта “сопутствующие” коррупционные эпизоды.

Команда адвокатов бывшего премьера сослалась на часть 4 184 статьи Конституции, которая гласит, что часть пятая раздела 9 (а) Закона о Национальной Подотчётности (National Accountability Ordinance) подразумевает наличие только одного пункта обвинительного акта касательно владения активами, незадекларированными государственным деятелем.

Когда суд подотчётности выносил решение 19 октября, Шариф был в Лондоне. Адвокат политика Айеша Хамид (Ayesha Hamid) обратилась к суду с просьбой приостановить разбирательство до решения Верховного Суда относительно ходатайства её клиента. Однако, судья Мохаммад Башир (Mohammad Bashir) отклонил ходатайство адвоката.

Детали дела Шарифа и другие фигуранты скандала

Сегодня продолжились судебные слушания по делу дочери Шарифа Марьям (Maryam Nawaz) и её мужа, армейского капитана в отставке Мухаммада Сафдара (Muhammad Safdar Awan). Сторона обвинения должна была пригласить первого свидетеля.

На данный момент NAB подал три обвинительных акта против семьи Шарифа и один против министра финансов Исхака Дара. У суда подотчётности было шесть месяцев, чтобы завершить разбирательства, сейчас их осталось три.

Обвинения в адрес семьи Шарифа касаются компаний Azizia Steel Mills и Hill Metals Establishment, недвижимости в Лондоне и более десятка оффшорных компаний, зарегистрированных на родственников бывшего премьера.

Марьям и Сафдару вменяется только владение лондонской недвижимостью, а в ходе ранних слушаний суд постановил разрешить паре внести залог по делу об активах в Avenfield и постановил передать государству облигации поручительства, оцениваемые в 5 млн рупий ($47.5 тысяч) каждая.

Кроме того, теперь Сафдар должен запрашивать у властей разрешения на то, чтобы покинуть пределы страны. Каждому из подсудимых судья передал копию обвинительного акта, который занимает 53 том.

Отделение NAB в Равалпи́нди (Rawalpindi) подготовило два обвинительных акта касательно Azizia Steel Mills и Hill Metals Establishment, а также почти дюжины компаний, принадлежащих семье Шарифа.

Лахорский филиала антикоррупционного ведомства подготовил обвинительные акты касательно недвижимости в Avenfield в Лондоне, а также против министра финансов Исхака Дара, который обвиняется в сокрытии источников дохода.

Если фигурантов дел признают виновными, им грозят тюремные сроки до 14 лет и пожизненный запрет на занимание государственных должностей, а также аресты банковских счетов и активов.

Источники: Daily Mailgeo.tvDaily Pakistan.