Прокуратура Южной Кореи потребовала для вице-президента компании Самсунг Электроникс (Samsung Electronics) Ли Джэёна (Jay Y. Lee) 12 лет тюрьмы в рамках судебного разбирательства по делу о коррупции, в начале этого года приведшему к импичменту предыдущего президента азиатской страны.
В среду в Высшем Суде Сеула (Seoul High Court) состоялось слушание по апелляции, поданной Ли на решение предыдущей инстанции, в августе приговорившей его к пяти годам тюрьмы. В ходе заседания прокуроры сделали заявление, которое адвокаты назвали отражением “искажённой” правды, ставшей, по их мнению, отличительной чертой захватившего внимание всей страны дела.
Низшая судебная инстанция признала сорокадевятилетнего миллиардера и наследника бизнес-империи Самсунг Груп (Samsung Group) виновным в подкупе бывшей главы государства Пак Кын Хе (Park Geun-hye). Кроме Ли, который находится под стражей с февраля 2017 года, на скамье подсудимых оказались ещё четверо бывших руководителей Самсунг.
Первая судебная инстанция постановила, что взятка помогла Ли усилить контроль над Samsung Electronics, которая является жемчужиной в короне крупнейшего конгломерата Южной Кореи и одной из самых успешных в мире технологических корпораций.
“Ответчики говорят, что их волнует будущее Самсунг Груп. Однако, что их действительно волнует в этом вопросе, так это потеря Ли контроля и последующие за этим экономические потери”, – заявил специальный прокурор Пак Юн Со (Park Young-soo) до отказа заполненному залу суда, где присутствовали примерно 150 человек.
Ли, одетый в тёмный костюм и белую рубашку без галстука, также выступил на вчерашнем заседании, продолжая отрицать своё участие во взяточничестве, а также опровергая недавние обвинения со стороны прокуроров в том, что он лично встречался с Пак четыре раза, а не три, как было установлено ранее.
Предполагается, что Высший Суд Сеула примет решение по апелляции подсудимого в конце января. Однако, проигравшая сторона имеет право направить апелляцию к новому решению в Верховный Суд Южной Кореи (Supreme Court), являющийся последней апелляционной инстанцией в стране.
В августе низшая судебная инстанция постановила, что, хотя Ли никогда не просил у Пак помощи напрямую, тот факт, что состоявшееся в 2015 году слияние двух аффилированных с Самсунг компаний помогло Ли установить полный контроль над Самсунг Электроникс, указывает на то, что он обращался к президенту за помощью в консолидации корпоративной власти.
Уже в октябре начались слушания по апелляции Ли к тому решению, и на первых же заседаниях его адвокаты начали жёстко критиковать подобную линию рассуждения.
“Ответчики ни разу не попытались решить проблемы путём вступления в сговор с политическими силами и получения от них помощи. Специальная прокуратура серьёзно исказила правду, и это искажение отражено в тюремном сроке, которого они добиваются”, – заявил адвокат Ли, Ли Ин Джае (Lee In-jae), комментируя требование прокуратуры о 12 годах тюрьмы.
Коррупционное дело
Скандал сыграл большую роль в импичменте бывшей главы государства Пак, которую сместили с должности в марте 2017 года по результатам голосования в парламенте. Кроме того, дело привлекло пристальное внимание общественности к многолетним отношениям южнокорейский чеболей (chaebols) и политических лидеров азиатского государства.
Будучи под угрозой потери инвестиций в результате силового вакуума, образованного долгосрочным отсутствием Ли, Самсунг Электроникс в октябре назначило новое поколение топ-менеджеров на ключевые позиции в трёх основных отраслях бизнеса, включая полупроводники.
Большинство обозревателей предполагали, что в будущем Ли пойдёт по стопам своего отца Ли Гонхи (Lee Kun-hee), номинально являющегося председателем конгломерата, но на деле находящегося в коме с 2014 года.
Отвечая на вопрос прокурора о будущей карьере наследника бизнес-империи Самсунг, Ли сказал следующее: “Лично для себя я решил, что председатель Ли Гонхи станет последним человеком, обладающим титулом председателя Самсунг Груп”.
“Я часто говорил, что хочу быть предпринимателем, которого ценят за способности, а не просто за то, что он – чей-то сын, или за то, что у него много акций”, – подытожил Ли.
Источник: CNBC.